Nach der Trauung wird die Trauschein mit einer Beglaubigung ausgestattet und ins Englische übersetzt.
Sie können Ihre Heirat auch der verantwortlichen Einwanderungsbehörde vorweisen. Das einzige Hindernis für ihr Zusammenleben in Deutschland ist nun das Familiennachzugsvisum (auch als Ehegattennachzugsvisum bekannt). Ihre Ehefrau kann es bei der Bundesbotschaft oder einem der russischen Konsulate anfordern. Die Erteilung eines Familiennachzugsvisums muss immer von der Auslandsvertretung in Deutschland genehmigt werden.
Das kann die Auslandsvertretung nicht allein beschließen und schickt die Visadokumente zur Überprüfung an die Fremdenpolizei. Eine binationale Ehe in diesem Land kann bürokratische Schwierigkeiten verursachen. Die Ehe mag in Deutschland zunächst offensichtlich scheinen, weil Sie hier mit Ihrer Ehefrau auf Dauer wohnen wollen. Ein Ehefähigkeitszeugnis ist nach dem deutschen Recht für die osteuropäische Ehefrau erforderlich.
Auf diese Weise wird gewährleistet, dass für eine Russin oder Ukrainerin durch das Aufenthaltsrecht keine rechtlichen Hindernisse für die Eheschließung entstehen. Der Abschluss einer unzulässigen Eheschließung in Deutschland soll vermieden werden. Eine Bescheinigung ohne Behinderung wird von einer Stelle im Herkunftsland der Patientin erteilt und ist sechs Monate lang gültig. Allerdings geben viele Länder, darunter auch Russland, keine Zertifikate ohne Hindernis aus.
Hierfür ist das für Ihren Wohnsitz in Deutschland verantwortliche OLG zuständig. Die Bundesrepublik Deutschland erteilt ihren ausländischen Eheschließungswilligen Bescheinigungen. Doch sowohl Russland als auch die Ukraine und Belarus tun dies nicht für ihre Inländer. Wenn alle Dokumente, Apostille und Übersetzung zusammen sind und das Zivilstandsamt sein O.K. erteilt hat, kann Ihre Braut endlich das gewünschte Ehevisum (Heiratsvisum) anfordern.
Die Erteilung des Ehevisums muss wie bei einem Familiennachzugsvisum von der zuständigen Einwanderungsbehörde in Deutschland genehmigt werden. Die Visumdokumente schicken Sie zur Überprüfung an die Fremdenpolizei, weshalb die Bearbeitungszeiten lang sein können. Bei der Heirat von binationalen Paaren in Drittländern hören und lesen die Menschen immer wieder von Dänemark. Ehen sind dort weniger bürokratisch und schnell als in Deutschland, aber die Schwierigkeiten folgen oft.
In Dänemark sind die rechtlichen Ehebestimmungen in allen Ländern gleich. In Dänemark können alle Unterlagen, auch die von Frauen, in Deutsch eingereicht werden. Sie muss die osteuropäischen Urkunden ins Englische übertragen und Scheidungsurteile in ihrem Herkunftsland einreichen. Bei einer schnellen und unbürokratischen Eheschließung in Dänemark kann der Aufwand in Deutschland hoch sein, in Gestalt von langwierigen Problemen und hohen Ausgaben.
Häufig reagiert die Einwanderungsbehörde in Deutschland mit Kritik, wenn ein Ehepaar mit einer dÃ? Welche Probleme nach der Hochzeit in Dänemark bei einer Einwanderungsbehörde auftreten können, erfahren Sie hier (Link unten). Ehe in Russland, Deutschland oder Dänemark - Fazit: Die Ehe ist das grösste und meist bürokratische Hemmnis auf dem Weg zum binationalem Glücksgefühl mit einer osteuropäischen Ehefrau.