Ehefrau Russisch

Frau Russisch

Uebersetzung fuer'Ehefrau' im kostenlosen Deutsch-Russisch-Woerschrift und viele andere russische Uebersetzungen. Worte und Begriffe für die Frau auf Russisch: Freundin, Liebhaberin, Ehefrau, Tante, Oma, etc. Frau, Ehefrau f =, -en ???

??. ???????, ????. Recherchieren Sie im deutschsprachigen Wörterbuch ? Russian Dictionary.

Frau: Russisch " Englisch

Jetzt erstmals im Online-Lexikon - Mehrere Hundert Mio. Übersetzungsvorschläge aus dem Netz! Dadurch wird sichergestellt, dass die Sprache authentisch verwendet wird und die übersetzung sicher ist! Dadurch erhalten Sie im Dictionary und in den Übersetzungsbeispielen Hits, die das betreffende Stichwort oder die betreffende Wortgruppe genau oder in einer ähnlichen Weise wiedergeben. Unter dem Reiter " Beispiel-Sätze " finden Sie die für alle Begriffe des Schlagwortes gefundene übersetzung.

Anschließend folgt ein geeignetes Beispiel aus dem Netz. Darüber hinaus gibt es inzwischen mehrere tausend authentische Übersetzungsbeispiele aus verschiedenen Ländern, die veranschaulichen, wie ein Terminus im Kontext umgesetzt wird. "und gewährleistet stilsicheres Übersetzen. Wo kommen diese "Beispiele aus dem Internet" her? In Wirklichkeit kommen die "Beispiele aus dem Internet" aus dem Netz.

Um die vertrauenswürdigen Übersetzungsaufträge zu identifizieren, haben wir automatische Prozeduren eingesetzt. Für einen Anfänger oder Studenten der Grund- und Mittelstufe ist die richtige linguistische Einstufung und Auswertung der exemplarischen Sätze nicht immer leicht. Daher sollten die exemplarischen Sätze sorgfältig untersucht und angewendet werden. Es wird ständig daran gearbeitet, die Stichprobensätze in Bezug auf Aktualität und Übersetzung zu optimieren.

Wir werden auch bemühen, die Beispiel-Sätze so rasch wie möglich in unsere Mobilfunkanwendungen (mobile Webseite, Apps) zu übernehmen.

Ärztin "frau": feminin

Beispiel-Sätze für " Frauen " Sinnbilder für " Frauen " Sagt uns eure Ansicht! Was hältst du von dem Online-Wörterbuch? Hast du Rückmeldungen zu unseren Online-Wörterbüchern? Sie vermissen eine Fachübersetzung, haben einen Irrtum bemerkt oder möchten uns schlichtweg preisen? Sie können auch unser Feedbackformular ausfüllen. Die mit * markierten Angaben müssen ausgefüllt werden.

Worte und Begriffe für Menschen

Auf Russisch kann man eine Dame anders bezeichnen. Zur korrekten Verwendung der verschiedenen Begriffe ist es notwendig, die Besonderheiten des Russisch und des Deutsch sprechenden Wortes zu verstehen und zu berücksichtigen. Daher können die russische Formulierung für "Frau" und "Ehefrau" im Unterschied zur deutschen Sprache keine synonymen Bezeichnungen sein. Die Worte für " Jugendliche " und " Partnerin " können aber auch in der Liebesbeziehung gleichbedeutend sein.

Wer mit russischer Frau im privaten oder beruflichen Umfeld zu tun hat, sollte auf den Internationalen Frauentag am kommenden Freitag, den so genannten Internationalen Frauentag, Rücksicht nehmen. Die Bezeichnung ???????[schénschina] = FRAU kennzeichnet eine Frau des Frauengeschlechts in russischer Sprache. Sie hat im Unterschied zur deutschen Sprache nicht auch die Definition von "Ehefrau". Auf Russisch heißt das Wörtchen für "Ehefrau": ????[schyná].

Äthymologisch steht es in Beziehung zu dem alten preußischen Begriff "genno" = "Frau". Im Russischen wird der Begriff " ?????? " kaum zur Unterscheidung einer Persönlichkeit benutzt. In der Regel sagst du " ???????_15". Falls eine Dame bereits recht jung ist, kann das Adjektiv " www.?????"[ótschin] = " sehr " eingefügt werden: Die französiche Redewendung "Cherchez la femme!" auf Russisch ist " ????? www.

"                                                                                           . Wie auf Deutsch ist es ein scherzhafter Hinweis, dass sich hinter irgendetwas eine Dame verbergen könnte. jugendliche frauheit bedeutet auf russisch ???????[djéwuschka]. Streng gesagt ist "???????" eine sexuell ausgereifte, aber immer noch ledige Dame. Heute wird das Schlagwort "???????" aber auch als Titel für eheliche und nicht mehr ganz so kleine Mädchen verwendet.

Der Titel " wwww. com/cusse " ist im Russisch sehr verbreitet. Es hat im Unterschied zum deutschsprachigen Begriff " Müllerin " keine negative Konnotation und ist keinesfalls abschätzig. Nachfolgend sind die nachfolgenden Formulierungen im Russisch durchaus üblich und werden auch von Jugendlichen häufig verwendet. Die " Adresse "??????? " ist in Russland die wohl gebräuchlichste Form der Ansprache für Mädchen. Sie sagen zum Beispiel: "Entschuldige, meine Liebe, wie ist dein Name?

????????, ???????, ??? ???????? ??? ???????? ??? ????????? Entschuldigung, Fräulein, wie kommt man zum roten Quadrat? Übersetzt von: zerotollerance Entschuldigung, Fräulein, steigst du jetzt aus? Eine in Russland sehr verbreitete Aufholjagd ist: "Junge Dame, kannst du sie besser kennen lernen?

Übersetzt von: zerotollerance Das Reaktionsvermögen kann von Mann zu Mann sehr variieren. Die russischen Damen beantworten oft: FRIENDS wird allgemein Russisch genannt und lautet ???????[padrúga]. Ähnlich wie in der englischen Sprache spricht man hier vor allem von einer weiblichen Persönlichkeit, mit der eine Dame oder ein Mann Freunde ist. Bei " Mädchen " im Sinn von " Geliebter " / " Mädchen " können im Russischen unterschiedliche Worte verwendet werden.

Am häufigsten ist zum Beispiel ???????: Das Stichwort ??????? wird auch in der Liebesbeziehung verwendet. Steht das russische Wörter ??????? = " weiblich " mit dem besitzergreifenden Pronomen " mein ", " dein " oder " sein " in Zusammenhang, dann bedeutet es " Geliebter " oder " Partner ". Dieser Begriff wird für ältere Damen verwendet und bringt in der Regel mehr Wertschätzung, Achtung und Empfindung zum Ausdruck als das Stichwort "Freundin".

Auf diese Weise könnt ihr auch über eine beliebte und angesehene Ehefrau reden. Aber an sich bedeutet die folgende drei Formulierungen nicht "Ehefrau", sondern, wenn auch nicht immer, abschätzig.